如果你是食物狂熱份子
那你不應該錯過學習義大利文菜單的機會
畢竟義大利菜太主流了
主流到 你去義大利或是義大利以外的世界各國
菜單上常常不會特別為你解說
什麼是Spaghetti carbonara
什麼是spaghetti bolognese
什麼是pizza margherita
為了要能夠嚐遍當地人愛吃的食物
所以我決定要克服義大利文的障礙
有了這幾本書後
我們連沒英文菜單的道地餐廳都敢走進去
1. European menu translator
(最上面那張圖)
這本書的好處是 同時有法文 德文 西班牙文 義大利文
買了一本 之後去各國都可以用
2. Eating and drinking in Italy
- Italian menu translator
3. The Marling menu master for Italy
我在amazon上面看到關於義大利的食物字典就是這幾本
我就全買了
反正重量也不重 所以我都隨身帶在身上
果真是很派的上用場
讓我們吃到很多好東西
註:
spaghetti carbonara - 蛋黃奶油培根麵
(正確的說法是 起士蛋黃義式鹹肉麵)
spaghetti bolognese - 義大利肉醬麵
pizza margharita 羅勒 番茄 莫札瑞拉起司的 pizza
全站熱搜